{"id":3851,"date":"2025-11-17T09:05:21","date_gmt":"2025-11-16T21:05:21","guid":{"rendered":"https:\/\/namyauluk.org\/?p=3851"},"modified":"2025-11-19T10:30:44","modified_gmt":"2025-11-18T22:30:44","slug":"%e4%ba%ba%e5%af%a6%e8%aa%91%e6%b1%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/namyauluk.org\/?p=3851","title":{"rendered":"\u4eba\u5be6\u8a91\u6c5d"},"content":{"rendered":"<p>\u512a\u79c0\u9ee8\u54e1\u9673\u57a3\u8b02:\u6bcb\u4fe1\u4eba\u8a00\uff0c\u4eba\u5be6\u8a91\u6c5d\u3002\u65e8\u54c9\u65af\u8a00\u3002<\/p>\n<p>\u4e2d\u570b\u9999\u6e2f\u5927\u5b78\u8ad6\u6587\u98a8\u6ce2\u6301\u7e8c\u767c\u9175\u4e2d\u3002\u67e5\u6838\u539f\u66f8\u662f\u6cbb\u5b78\u57fa\u672c\u8981\u6c42\uff0c\u7b2c\u4e00\uff0c\u9664\u975e\u627e\u4e0d\u5230\u539f\u6587\uff0c\u5426\u5247\u53ea\u61c9\u5f15\u7528\u89aa\u773c\u6aa2\u8996\u904e\u7684\u539f\u66f8\uff1b\u7b2c\u4e8c\uff0c\u5373\u4f7f\u8f49\u5f15\uff0c\u4f8b\u5982\u539f\u66f8\u5df2\u906d\u4e0b\u67b6\u6216\u4e0d\u51c6\u53d6\u95b1\uff0c\u4e5f\u61c9\u6ce8\u660e\u662f\u8f49\u5f15\uff0c\u4ee5\u4fdd\u969c\u81ea\u5df1\uff0c\u514d\u5f97\u88ab\u6307\u70ba\u527d\u7aca\uff0c\u53c8\u6216\u5225\u4eba\u7684\u4f9d\u64da\u6839\u672c\u662f\u4f5c\u51fa\u4f86\u7684\u800c\u4f60\u8f49\u5f15\u53c8\u4e0d\u6ce8\u660e\uff0c\u7d50\u679c\u8cac\u4efb\u5168\u5728\u5df1\u65b9\uff1b\u7b2c\u4e09\uff0c\u5f15\u6587\u53ea\u662f\u7247\u8a00\u96bb\u8a9e\uff0c\u4e0d\u7d30\u770b\u4e0a\u4e0b\u6587\u6703\u65b7\u7ae0\u53d6\u7fa9\uff0c\u539f\u5f15\u8005\u8aa4\u89e3\u6216\u523b\u610f\u89e3\u932f\uff0c\u8f49\u5f15\u8005\u4e0d\u7d30\u770b\u539f\u6587\uff0c\u5c31\u6703\u4e0a\u7576\uff0c\u8b2c\u7a2e\u6d41\u50b3\u3002<\/p>\n<p>\u73fe\u5728 AI \u5927\u884c\u5176\u9053\uff0cAI \u5e7b\u89ba\u7d93\u8f49\u5f15\u5c31\u8b8a\u6210\u4e8b\u5be6\u3002\u96d6\u7136\u6709 Perplexity \u7b49\u8072\u7a31\u7b54\u5fc5\u6709\u64da\uff0c\u4f46\u5b83\u5f15\u7528\u7684\u4e5f\u53ea\u662f\u7db2\u4e0a\u6750\u6599\uff0c\u7e3d\u4e4b\u7db2\u4e0a\u6709\u7684\u5b83\u5c31\u4fe1\u4ee5\u70ba\u771f\uff0c\u65bc\u662f\u8a00\u5fc5\u6709\u64da\u53ea\u662f\u7b49\u65bc\u7db2\u4e0a\u6709\u6b64\u4e00\u8aaa\uff0c\u4e0d\u7b49\u65bc\u5c31\u662f\u6709\u4e8b\u5be6\u4f9d\u64da\u3002\u6240\u4ee5\uff0c\u6cbb\u5b78\u4e0d\u80fd\u61f6\u60f0\u3002AI \u507d\u9020\u8ad6\u6587\uff0c\u62c6\u7a7f\u4e0d\u96e3\uff0c\u6309\u76ee\u6aa2\u7d22\u4fbf\u77e5\uff1b\u9b54\u9b3c\u85cf\u65bc\u6ce8\u91cb\u4e2d\uff0c\u6ce8\u91cb\u4e5f\u8981\u6839\u67e5\uff0c\u56e0\u70ba\u5ee3\u5fb5\u535a\u5f15\u4e0d\u7b49\u65bc\u6240\u5fb5\u5f15\u7684\u90fd\u662f\u8b49\u64da\uff0c\u6ce8\u975e\u6240\u8b49\u7684\u60c5\u6cc1\u5341\u5206\u5e38\u898b\u3002\u70ab\u535a\uff0c\u662f\u5b78\u8005\u7684\u901a\u75c5\uff0c\u6211\u4e5f\u672a\u80fd\u5016\u514d\uff0c\u4f46\u81f3\u5c11\u8981\u770b\u770b\u539f\u66f8\uff0c\u770b\u770b\u4e0a\u4e0b\u6587\u624d\u4f5c\u51fa\u5224\u65b7\u3002<\/p>\n<p>\u4f8b\u5982\u6700\u8fd1\u770b\u6240\u8b02\u8036\u7a4c\u89aa\u81ea\u6307\u63ee\u89aa\u81ea\u90e8\u7f72\u7684 <em>The Passion Translation<\/em>, \u8b6f\u8005\u628a John 14:26-27 \u8056\u9748 &#8220;comforter&#8221; \u7684\u89d2\u8272\u8b6f\u4f5c &#8220;Savior&#8221;\uff0c\u9084\u715e\u6709\u4ecb\u4e8b\u7684\u5beb\u4e86\u689d\u9577\u8a3b\uff0c \u8aaa &#8220;The Greek word used here is <em>par\u00e1kletos<\/em>. . . . The Aramaic word is <em>paraqleta<\/em>, which is taken from two root words: (1) <em>praq<\/em>, &#8220;to end, finish, or to save,&#8221; and (2) <em>lyta<\/em>, which means &#8220;the curse.&#8221; What a beautiful word picture, the Holy Spirit comes to end the work of the curse (of sin) in our lives and to save us from its every effect! <em>Paraqleta<\/em> means &#8220;a redeemer who ends the curse.&#8221; (See <em>Strong&#8217;s Concordance<\/em>, Gr. 6561 and 6562; <em>A Compendious Syriac Dictionary<\/em>, p. 237; and <em>Oraham&#8217;s Dictionary<\/em>, p. 250.)<\/p>\n<p>\u6211\u5c31\u672c\u8457\u512a\u79c0\u9ee8\u54e1\u9673\u57a3\u540c\u5fd7\u7684\u63d0\u9192\uff0c\u5047\u8a2d\u4f5c\u8005\u662f\u9a19\u5b50\uff0c\u8b6f\u8005\u8aaa See \u67d0\u66f8\uff0c\u6211\u5c31\u53bb See \u8b6f\u8005\u6240\u5f15\u7684\u66f8, \u8a8d\u771f\u67e5\u6838\uff0c\u7d50\u679c\u5982\u4e0b\uff1a<\/p>\n<p>1. &#8220;The Aramaic word is <em>paraqleta<\/em>, which is taken from two root words&#8221; \u662f\u5927\u932f\uff0c\u4e9e\u862d\u6587\u4e0d\u904e\u501f\u7528\u4e86\u73fe\u6210\u7684\u5e0c\u81d8\u6587\u8a5e\u8a9e\uff0c\u8981\u67e5\u5b57\u6839\u53ea\u80fd\u6309\u5e0c\u81d8\u6587\u67e5\u3002\u6b63\u5982\u82f1\u6587\u4e2d\u6709 dim sum\uff0c\u662f\u501f\u7528\u4e86\u5ee3\u6771\u8a71\u9ede\u5fc3\u4e00\u8a5e\uff0c\u5982\u679c\u67e5\u82f1\u6587\u5b57\u5178, dim \u6307\u71c8\u5149\u5fae\u660e\uff0csum \u6307\u52a0\u5728\u4e00\u8d77\uff0c\u7136\u5f8c\u5927\u505a\u6587\u7ae0 &#8220;What a beautiful word picture&#8221; \u5e2b\u5085\u5728\u71c8\u5149\u5fae\u660e\u6642\u5df2\u8f9b\u52e4\u7528\u5fc3\u5de5\u4f5c\u88fd\u4f5c\u9ede\u5fc3\uff0c\u4ee4\u4eba\u7aa9\u5fc3\uff0c\u8c48\u975e\u7b11\u7206\u5634?<br \/>\n\u7279\u6848: <em>paraklete<\/em> \u662f\u5e0c\u81d8\u6587\uff0c\u81ea\u53e4\u4ee5\u4f86\u5df2\u6709\uff0c\u4e26\u975e\u4f86\u81ea\u4e9e\u862d\u6587\uff0c\u53ef\u4ee5\u53c3\u8003\u725b\u6d25\u82f1\u8a9e\u5b57\u5178\uff1b\u5982\u679c\u8aaa\u9019\u5b57\u6e90\u81ea\u4e9e\u862d\u6587\uff0c\u53cd\u800c\u662f\u5e0c\u81d8\u6587\u6284\u4e9e\u862d\u6587\uff0c\u8acb\u63d0\u4f9b\u8fad\u66f8\u8b49\u64da!<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.oed.com\/dictionary\/paraclete_n?tab=etymology\" target=\"_blank\">https:\/\/www.oed.com\/dictionary\/paraclete_n?tab=etymology<\/a><br \/>\n\u7279\u7279\u6848\uff1a\u725b\u6d25\u82f1\u8a9e\u5b57\u5178\u4e5f\u9032\u4e00\u6b65\u6307\u51fa<em>paraklete<\/em>\u70ba\u4f55\u6709 advocate, comforter \u9019\u5169\u500b\u4e0d\u5b8c\u5168\u76f8\u540c\u7684\u8b6f\u6cd5\u3002<\/p>\n<p>2. <em>Strong&#8217;s Concordance<\/em>, Gr. 6561 and 6562\u3002\u7d93\u67e5\uff0cStrong \u5e0c\u81d8\u6587 \u6c92\u6709 \u7de8\u865f 6561 and 6562 \u7684\u5b57, Hebrew \u5247\u6709\u3002\u6b64\u4e43\u5c0f\u932f\uff0c\u4e0d\u904e\u5982\u679c\u5e0c\u81d8\u6587\u548c\u5e0c\u4f2f\u4f86\u6587\/\u4e9e\u862d\u6587 \u4e5f\u5206\u4e0d\u6e05\uff0c\u537b\u53bb\u7ffb\u8b6f\u8056\u7d93\uff0c\u6709\u591a\u53ef\u9760\u5c31\u4e0d\u5fc5\u591a\u8aaa\u4e86\u3002<\/p>\n<p>3.  <em>A Compendious Syriac Dictionary<\/em>, p. 237 \u53ea\u662f\u8aaa \u0720\u0718\u071b\u072c\u0710 (law\u1e6d\u0101) \u6307 &#8220;a curse&#8221;. \u5947\u602a\uff0c\u300c\u8b6f\u300d\u8005\u6368\u6613\u53d6\u96e3\uff0c\u540c\u66f8p. 465\u6709\u6536\u9304 \u0726\u072a\u0729\u0720\u071d\u071b\u0710 (paraql\u012b\u1e6d\u0101),  \u4e26\u6a19\u660e\u6b64\u5b57\u4f86\u81ea \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03ba\u03bb\u03b7\u03c4\u03bf\u03c2 (parakl\u0113tos)\uff0c\u5373 an advocate, intercessor, \u6c92\u6709&#8221;a redeemer who ends the curse&#8221;\u4e00\u8aaa\u3002<br \/>\n\u7279\u6848: \u8a72\u5b57\u5178\u6c92\u6709\u8aaa \u0726\u072a\u0729\u0720\u071d\u071b\u0710 (paraql\u012b\u1e6d\u0101) \u662f\u4f86\u81ea two root words: (1) <em>praq<\/em>, &#8220;to end, finish, or to save,&#8221; and (2) <em>lyta<\/em>, which means &#8220;the curse.&#8221; <\/p>\n<p>4.  <em>Oraham&#8217;s Dictionary<\/em> \u662f Neo-Assyrian \u5b57\u5178\uff0c\u662f\u8fd1\u73fe\u4ee3\u6558\u5229\u4e9e\u6587\uff0c\u64da\u6b64\u89e3\u91cb\u53e4\u5178\u6558\u5229\u4e9e\u6587\uff0c\u5c31\u50cf\u7528\u73fe\u4ee3\u6f22\u8a9e\u8a5e\u5178\u89e3\u6587\u8a00\u6587\uff0c\u4e0d\u4e00\u5b9a\u932f\uff0c\u4f46\u4e5f\u4e0d\u4e00\u5b9a\u5c0d\u3002\u5373\u4fbf\u5982\u6b64\uff0c\u8a72\u66f8 p.250 \u4e5f\u53ea\u662f\u89e3 <em>laa-taa<\/em> \u662f\u6307 accurse. \u540c\u6a23\uff0c\u5947\u602a\uff0c\u300c\u8b6f\u300d\u8005\u6368\u6613\u53d6\u96e3\uff0c\u540c\u66f8 p. 417 \u6709\u6536\u9304 <em>pa-riq-ley-taa<\/em>, \u4e26\u89e3\u4f5c intercessor, advocate.<br \/>\n\u7279\u6848: \u8a72\u5b57\u5178\u6c92\u6709\u8aaa \u0726\u072a\u0729\u0720\u071d\u071b\u0710 (<em>paraql\u012b\u1e6d\u0101<\/em>) \u662f\u4f86\u81ea two root words: (1) <em>praq<\/em>, &#8220;to end, finish, or to save,&#8221; and (2) <em>lyta<\/em>, which means &#8220;the curse.&#8221; \u6c92\u6709&#8221;a redeemer who ends the curse&#8221;\u4e00\u8aaa\u3002<\/p>\n<p>\u6211\u4e0d\u8a0e\u8ad6\u8b6f\u8005\u662f\u5426\u5982\u81ea\u5df1\u8072\u7a31\u898b\u904e\u8036\u7a4c\uff0c\u4e26\u8499\u5929\u555f\uff0c\u660e\u767d\u5e0c\u81d8\u6587\u548c\u5e0c\u4f2f\u4f86\u6587\u7684\u7cbe\u7fa9; \u4ee5\u53ca\u795e\u5b78\u4e0a\u8056\u9748\u53ef\u5426\u7a31\u70ba Savior\u3002\u6211\u53ea\u662f\u5f9e\u4ed6\u6240\u5fb5\u5f15\u7684\u66f8\u53bb\u6307\u51fa\u9019\u4e9b\u66f8\u4e26\u4e0d\u652f\u6301\u4ed6\u7684\u8aaa\u6cd5\u3002<\/p>\n<p>\u4e16\u4e0a\u9a19\u5b50\u592a\u591a\uff0c\u63d0\u5b50\u9a19\u5730\uff0c\u7528AI\u4f5c\u51fa\u5e7b\u89ba\u8ad6\u6587\uff0c\u65c1\u5fb5\u535a\u5f15\u5be6\u70ba\u8aa4\u5c0e\uff0c\u6b64\u6240\u4ee5\u6211\u70ba\u543e\u53cb\u7279\u5225\u5fc3\u75db\uff0c\u6d41\u6dda\u79b1\u544a\u7684\u539f\u56e0\u3002<\/p>\n<p>*\u5176\u5be6\uff0c\u6211\u8a8d\u70ba\u9019\u500b <em>The Passion Translation<\/em> \u7684\u8b6f\u8005\u9019\u4e00\u689d\u4e0d\u662f\u81ea\u5df1\u767c\u660e\u7684\uff0c\u65e9\u5728 2000 \u5df2\u6709 Paul Younan \u7684 <em>Peshitta Aramaic\/English Interlinear New Testament<\/em> \u5df2\u6301\u6b64\u8aaa\uff0c\u6240\u5f15\u66f8\u4e00\u6a21\u4e00\u6a23\uff0c\u4f46\u4ed6\u53ea\u662f\u8aaa <em>Strong&#8217;s Concordance<\/em> entries 6561 and 6562, \u6c92\u6709\u50cf <em>The Passion Translation<\/em> \u8aa4\u6a19\u70ba Gr(eek). <\/p>\n<p>\u53e6\u5916\uff0c2010\u5e74\u51fa\u7248\u7684 Glenn David Bauscher, <em>The Peshitta Aramaic-English New Testament an Interlinear Translation<\/em>, 3rd ed., p. 452 \u7565\u540c\uff0c\u4f46\u66f4\u660e\u78ba\u8b02 &#8220;Some think this Aramaic word (\u201cParqlayta\u201d) is a<br \/>\nloan word from Greek. The reverse is probably true&#8221;, \u53ef\u60dc\u4ed6\u6c92\u6709\u89e3\u91cb\u70ba\u4f55 &#8220;The reverse is probably true.&#8221;<\/p>\n<p>\u76f8\u53cd\uff0c<em>Theological Dictionary of the New Testament<\/em> \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1\u03bb\u03ad\u03c9 \u53ca \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03b9\u03c2 \u689d\u76ee\uff0c\u8ffd\u6eaf\u5176\u6e90\u65e9\u5728\u516c\u5143\u524d\u4e94\u4e16\u7d00\uff0c\u800c\u7aae\u5176\u6d41\u81f3\u62c9\u6bd4\u6587\u737b\uff0c\u660e\u78ba\u6307\u51fa\u4e9e\u862d\u6587\u9019\u8a5e\u662f\u9019\u662f\u4f86\u81ea\u5e0c\u81d8\u6587\u7684\u501f\u8a5e\uff0c\u672a\u77e5\u4f55\u4ee5 Bauscher \u4e4b\u6d41\u8a8d\u70ba  &#8220;The reverse is probably true.&#8221;<br \/>\n<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi.jpg\" alt=\"\" width=\"\" height=\"\" class=\"alignnone size-full wp-image-3863\" srcset=\"https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi.jpg 1484w, https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi-300x169.jpg 300w, https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi-1024x578.jpg 1024w, https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi-768x434.jpg 768w, https:\/\/namyauluk.org\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/rabbi-750x424.jpg 750w\" sizes=\"(max-width: 1484px) 100vw, 1484px\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u512a\u79c0\u9ee8\u54e1\u9673\u57a3\u8b02:\u6bcb\u4fe1\u4eba\u8a00\uff0c\u4eba\u5be6\u8a91\u6c5d\u3002\u65e8\u54c9\u65af\u8a00\u3002 \u4e2d\u570b\u9999\u6e2f\u5927\u5b78\u8ad6\u6587\u98a8\u6ce2\u6301\u7e8c\u767c\u9175\u4e2d\u3002\u67e5\u6838\u539f\u66f8\u662f\u6cbb\u5b78\u57fa\u672c\u8981\u6c42\uff0c\u7b2c\u4e00\uff0c\u9664\u975e\u627e\u4e0d\u5230\u539f\u6587\uff0c\u5426\u5247\u53ea\u61c9\u5f15\u7528\u89aa\u773c\u6aa2\u8996\u904e\u7684\u539f\u66f8\uff1b\u7b2c\u4e8c\uff0c\u5373\u4f7f\u8f49\u5f15\uff0c\u4f8b\u5982\u539f\u66f8\u5df2\u906d\u4e0b\u67b6\u6216\u4e0d\u51c6\u53d6\u95b1\uff0c\u4e5f\u61c9\u6ce8\u660e\u662f\u8f49\u5f15\uff0c\u4ee5\u4fdd\u969c\u81ea\u5df1\uff0c\u514d\u5f97\u88ab\u6307\u70ba\u527d\u7aca\uff0c\u53c8\u6216\u5225\u4eba\u7684\u4f9d\u64da\u6839\u672c\u662f\u4f5c\u51fa\u4f86\u7684\u800c\u4f60\u8f49\u5f15\u53c8\u4e0d\u6ce8\u660e\uff0c\u7d50\u679c\u8cac\u4efb\u5168\u5728\u5df1\u65b9\uff1b\u7b2c\u4e09\uff0c\u5f15\u6587\u53ea\u662f\u7247\u8a00\u96bb\u8a9e\uff0c\u4e0d\u7d30\u770b\u4e0a\u4e0b\u6587\u6703\u65b7\u7ae0\u53d6\u7fa9\uff0c\u539f\u5f15\u8005\u8aa4\u89e3\u6216\u523b\u610f\u89e3\u932f\uff0c\u8f49\u5f15\u8005\u4e0d\u7d30\u770b\u539f\u6587\uff0c\u5c31\u6703\u4e0a\u7576\uff0c\u8b2c\u7a2e\u6d41\u50b3\u3002 \u73fe\u5728 AI \u5927\u884c\u5176\u9053\uff0cAI \u5e7b\u89ba\u7d93\u8f49\u5f15\u5c31\u8b8a\u6210\u4e8b\u5be6\u3002\u96d6\u7136\u6709 Perplexity \u7b49\u8072\u7a31\u7b54\u5fc5\u6709\u64da\uff0c\u4f46\u5b83\u5f15\u7528\u7684\u4e5f\u53ea\u662f\u7db2\u4e0a\u6750\u6599\uff0c\u7e3d\u4e4b\u7db2\u4e0a\u6709\u7684\u5b83\u5c31\u4fe1\u4ee5\u70ba\u771f\uff0c\u65bc\u662f\u8a00\u5fc5\u6709\u64da\u53ea\u662f\u7b49\u65bc\u7db2\u4e0a\u6709\u6b64\u4e00\u8aaa\uff0c\u4e0d\u7b49\u65bc\u5c31\u662f\u6709\u4e8b\u5be6\u4f9d\u64da\u3002\u6240\u4ee5\uff0c\u6cbb\u5b78\u4e0d\u80fd\u61f6\u60f0\u3002AI \u507d\u9020\u8ad6\u6587\uff0c\u62c6\u7a7f\u4e0d\u96e3\uff0c\u6309\u76ee\u6aa2\u7d22\u4fbf\u77e5\uff1b\u9b54\u9b3c\u85cf\u65bc\u6ce8\u91cb\u4e2d\uff0c\u6ce8\u91cb\u4e5f\u8981\u6839\u67e5\uff0c\u56e0\u70ba\u5ee3\u5fb5\u535a\u5f15\u4e0d\u7b49\u65bc\u6240\u5fb5\u5f15\u7684\u90fd\u662f\u8b49\u64da\uff0c\u6ce8\u975e\u6240\u8b49\u7684\u60c5\u6cc1\u5341\u5206\u5e38\u898b\u3002\u70ab\u535a\uff0c\u662f\u5b78\u8005\u7684\u901a\u75c5\uff0c\u6211\u4e5f\u672a\u80fd\u5016\u514d\uff0c\u4f46\u81f3\u5c11\u8981\u770b\u770b\u539f\u66f8\uff0c\u770b\u770b\u4e0a\u4e0b\u6587\u624d\u4f5c\u51fa\u5224\u65b7\u3002 \u4f8b\u5982\u6700\u8fd1\u770b\u6240\u8b02\u8036\u7a4c\u89aa\u81ea\u6307\u63ee\u89aa\u81ea\u90e8\u7f72\u7684 The Passion Translation, \u8b6f\u8005\u628a John 14:26-27 \u8056\u9748 &#8220;comforter&#8221; \u7684\u89d2\u8272\u8b6f\u4f5c &#8220;Savior&#8221;\uff0c\u9084\u715e\u6709\u4ecb\u4e8b\u7684\u5beb\u4e86\u689d\u9577\u8a3b\uff0c \u8aaa &#8220;The Greek word used here is par\u00e1kletos. . . . The Aramaic word is paraqleta, which is taken from two root words: (1) praq, &#8220;to end, finish, or to save,&#8221; and (2) lyta, which &hellip; <\/p>\n<p><a class=\"more-link btn\" href=\"https:\/\/namyauluk.org\/?p=3851\">Continue reading<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-3851","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-6","item-wrap"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3851","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3851"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3851\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3884,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3851\/revisions\/3884"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3851"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3851"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/namyauluk.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3851"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}