歷史是被人任意打扮的小姑娘–據說是胡適說的,據考證應該不是。
西方有一個高大上的名詞叫 Narrative, 意思差不多,就是刻意用說話塑造一個本來不是如此的形像。這是個很好用的利器,例如否定人家的觀點,就可以提出另一個 narrative,於是別人又有回應,提高了彼此的影響因子。例如我的論文就抛了法國理論家 Certeau 在 The Pratice of Everyday Life 裡面提到的 tactics vs strategies 的觀點,以及美國人類學家 Geertz 的 thick description 的理論,嘗試質疑那自上而下、未看透中國社會本質的西方觀點,即是說以傳教士為西方侵略者的先鋒,或傳教士為中西文化溝通的橋樑等只不過一種 narrative. 我讀書的時候,沒有要求先要講一套理論,一開始就是引文,引幾段後加一句案語,例如南遊子案:….,最後引名家金句,以「斯實為有見之論焉」收筆。現在參與西方遊戲,也要守遊戲規則,搞一個理論框架。
我問Sonnet 4.5, AI 對 narrative 的說明是:
敘事(Narrative)的含義
當「敘事」(narrative)用於指從特定角度詮釋事件時,是指以特定方式講述或框架化某個事件的故事,強調某些方面同時淡化其他方面,以支持特定的觀點、議程或詮釋。
「操控」敘事的關鍵要素:
1. 選擇性強調
突出支持你觀點的事實
淡化或省略不利的細節
選擇故事中要聚焦的元素
2. 框架設定
透過特定視角呈現相同的事實
使用能喚起特定情感或聯想的語言
建立影響詮釋的脈絡
3. 目的
說服他人從你的角度看待事件
塑造公眾輿論或認知
推進特定的政治、社會或個人議程
例子:
考慮一家公司裁員的情況:
公司的敘事:「策略性重組以確保長期永續發展和競爭力」
工會的敘事:「企業貪婪,將利潤置於忠誠員工之上」
中立描述:「公司裁減15%的員工」
這些都描述同一事件,但每種「敘事」以不同方式框架化它,以服務不同的利益。
用這種方法說故事,就可以振振有詞,以曲為直,化白為黑,化腐朽為神奇。