歷史常用的註釋書目格式 Chicago Manual of Style 已修訂到第18版,今年9月出版。
這是寫論文格式的聖經,要嚴格依循。第18版的重要修訂之一是書目毋須列明出版地點。這個有好處也有缺點,最明顯的好處是避免爭執,例如美國的地名,著名的可不列州分,例如Los Angeles不必加註 CA,但偏僻小鎮則要,可是誰來判定是否偏僻?又例如Hong Kong,是否應寫成 Hong Kong SAR, China 以免觸犯大法?但缺點是如果出版社又冷僻又已執笠,出版地的訊息就顯得重要了。
另一個重大改變是 they 之後可以用 is 或者 are, 視乎 they 指什麼。這不是文法問題,而是性別問題,文法錯最多被打交叉,性別議題出錯後果嚴重。
但書仍未出版,大概出版之後再看。可是我是否要跟足,這才是關鍵問題。
The Chicago Manual of Style, 18th Edition
https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/C/bo213648716.html